2nd year of the TOUR
After the first year of the TOUR, which I covered on foot except for the paddle passage from Denmark to Sweden, the challenge for this year was to continue westwards from Northern Norway across the sea using wind power if possible. I wanted to leave the exact route as open as possible and see how my search for sailing opportunities would develop. Skiing and sailing away from the Norwegian mainland both involve searching for a suitable route depending on the situation. Depending on the quality of the snow and ice, wind, weather forecast and other geographical and personal circumstances, this kind of travelling is not (or relatively rarely) tied to predetermined tracks. I am very curious to see how the perception of the route through this historically and geopolitically as well as climatically and scenically exciting and controversial part of the world develops.
Das zweite Jahr der Round:Motion TOUR führt im März/April mit Ski und Pulka von Kirkenes nach Tromsø, von dort mit dem Segelschiff nach Longyearbyen auf Spitzbergen, wo ich bis Ende August bleibe, die Region kennenlerne und arbeite, um dann weiter nach Island zu segeln.
Nach dem ersten Jahr der TOUR, welches ich bis auf eine kurze Paddelpassage von Dänemark nach Schweden zu Fuß zurücklegte, bestand die Herausforderung für dieses Jahr möglichst mit Windkraft von Nordnorwegen über das Meer weiter nach Westen zu kommen. Auf welcher Route dies genau geschehen sollte, wollte ich möglichst offen lassen und schauen, wie sich meine Suche nach Segelmöglichkeiten gestalten würde. Skifahren als auch Lossegeln vom norwegischen Festland bedeuten beide zu großen Teilen das situationsbedingte Suchen nach einer geeigneten Route. Abhängig von Schnee- und Eisqualität, Wind, Wettervorhersage, anderen geographischen und auch persönlichen Gegebenheiten ist die Fortbewegung nicht (oder verhältnismäßig selten) an vorgegebene Tracks gebunden. Ich bin sehr gespannt, wie sich die Wahrnehmung der Strecke durch diesen historisch und geopolitisch als auch klimatisch und landschaftlich spannenden und brisanten Teil dieser Erde entwickelt.
После первого года TOUR, который я прошел пешком, за исключением короткого перехода на веслах из Дании в Швецию, задачей этого года было продолжить путь на запад из Северной Норвегии через море, по возможности используя энергию ветра. Я хотел оставить точный маршрут как можно более открытым и посмотреть, чем обернется мой поиск возможностей для плавания. Катание на лыжах и плавание под парусом вдали от норвежского материка предполагают поиск подходящего маршрута в зависимости от ситуации. В зависимости от качества снега и льда, ветра, прогноза погоды и других географических и личных обстоятельств, путешествия не привязаны (или относительно редко) к заранее определенным маршрутам. Мне очень интересно посмотреть, как будет развиваться восприятие маршрута через эту исторически и геополитически, а также климатически и живописно захватывающую и взрывоопасную часть мира. Переведено с помощью DeepL.com (бесплатная версия)
Round:Motion:TOUR ist eine praktische, physische, unvorhersehbare und unvorstellbare erforschende Bewegung – zu Fuß, mit Packraft und Kajak auf einer nördlichen Route einmal um die Erde. Die TOUR begann in meinem Wohnhort Münster (Westf.) und führt mich für mehrere Jahre unter Anderem durch Skandinavien, Russland, Alaska und Kanada.
Ich möchte die Verbindung physischer und mentaler Herausforderung, riesiger, unbesiedelter Gebiete, Kälte und dem Treffen mit Menschen vor Ort filmisch, fotographisch sowie mit Zeichnungen und Tonaufnahmen dokumentieren. Entlang der Route werde ich gemeinsam im Austausch mit lokalen Künstler- und Wissenschaftler*innen und auch mit Tieren, Landschaften, Pflanzen, Steinen, Schnee… Projekte entwickeln, welche auch Teil des FORUM:Round:Motions werden sollen und so ein wachsendes Netzwerk schaffen.
Die TOUR lässt Round:Motion von theoretischem zu praktischem Denken übergehen, sie definiert die Comfortzone neu und stellt die Wahrnehmung von Zeit in Frage. Sie steht in einer langen Tradition unterschiedlichster Erdumrundungen, mir ist jedoch wichtig mit der Idee der Heroisierung als auch der Romantisierung in der Dokumentation zu brechen und einen Prozess zu beginnen, welcher alles miteinbeziehen und sich ohne Hierarchien weiterentwickelt. Du möchtest Kommentare hinterlassen, etwas fragen oder in einer Form praktisch teilhaben? Schreibe mir gerne hier.
1st year of the TOUR
ON TOUR